AustLit logo
image of person or book cover 1738588582455703833.jpg
This image has been sourced from LAAL website
Alternative title: Learning to Read at Home
Issue Details: First known date: 2006... 2006 Pina-Jarrinjaku Riiti-Maninjaku Ngurrangkaku
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

Batchelor CALL students at a workshop in June 2006 then wrote up the ideas from the Jinta-jarrimi into this text with assistance from Mary Napaljarri Laughren and Wendy Nangala Barda. (Source: LAAL website)

Notes

  • Warning: This book may contain photos of people who have passed away.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Warlpiri , English
Notes:
Text in Warlpiri language with English translation.
  • Appears in:
    y separately published work icon Living Archive of Aboriginal Languages Charles Darwin University , Northern Territory : Charles Darwin University , 2014 7544524 2014 website series - publisher Indigenous story

    'The Living Archive of Aboriginal Language is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous languages from around the Northern Territory.' This archive connects to the people and communities where the literature was created, allowing for collaborative research work with Indigenous authorities and communities.

    Clicking on the website's map to enter the archive, opens hundreds of items in 25 languages from all over the Northern Territory. The Website gives comprehensive instructions on the use of the site for Linguists, Communities, teachers, and students and/or researchers. (Source: LAAL Website)

    Northern Territory : Charles Darwin University , 2014
Last amended 16 Feb 2018 12:28:03
X