مقعد راكب غادر الباص single work   prose   "وداعاً أيها الله، إني أمشي ناظراً إلى قدمي، ذاهباً إلى المقهى"
Maq‘ad rakib ghadar al-bas
Issue Details: First known date: 2008 2008
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit

Notes

  • English translation of the title: A seat of a passenger who alighted the bus
  • English translation of first line: Goodbye oh God, I walk looking at my feet, going to the cafe

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Arabic
Last amended 19 Dec 2013 15:58:36
Newspapers:
    Powered by Trove
    X