الريح تعبث بشعري single work   poetry   "الريح تعبث في شعري"
Ar-rih ta‘bath bisha‘ri
Issue Details: First known date: 2008 2008
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit

Notes

  • English translation of the title: The wind messes up my hair
  • English translation of first line: The wind messes up my hair

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Arabic
Last amended 19 Dec 2013 14:04:49
Newspapers:
    Powered by Trove
    X