Korzenie single work   poetry   "Gdzie jest mój kraj"
Issue Details: First known date: 2002 2002
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit

Notes

  • English translation of the title: Roots
  • English translation of first line: Where is my country
  • Author's note: z myślą o Tacie [with Dad in mind]
  • This poem includes the line 'w moich żywych snach' [in my living dreams] from which the volume's title derives.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
Last amended 4 Dec 2013 09:40:01
Subjects:
  • c
    Poland,
    c
    Eastern Europe, Europe,
  • c
    Australia,
    c
Newspapers:
    Powered by Trove
    X